illust137 (11)
1: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2016/11/30(水) 18:07:39.15 ID:ZAq7UdfE0

直訳するガイジは論外な


2: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2016/11/30(水) 18:08:01.82 ID:xSSWhHUja

私は高地を所有しています


4: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2016/11/30(水) 18:08:12.52 ID:m345Wejd0

私はその高い地面を持っています

「回転すし」を英語で言えますか?

5: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2016/11/30(水) 18:08:14.60 ID:9LSomL60d

高みにいるぞ!みたいな感じか


8: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2016/11/30(水) 18:08:49.17 ID:94akeU5vd

>>5
これ


6: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2016/11/30(水) 18:08:41.20 ID:TYu8cjGi0

血糊定期


7: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2016/11/30(水) 18:08:46.85 ID:ksTuaesuM

俺は勝ち組だ


9: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2016/11/30(水) 18:08:53.02 ID:FJB3Y0xPM

私持つその高い地面


11: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2016/11/30(水) 18:09:11.94 ID:2CMYk1DO0

積み上げてきたものが違うみたいな感じ?


12: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2016/11/30(水) 18:09:16.59 ID:Ftnxv9YZd

地の利を得たぞ


14: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2016/11/30(水) 18:09:39.50 ID:aJVqe4Fka

ワイ、高みの見物


19: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2016/11/30(水) 18:10:05.72 ID:8jenyHk1a

>>14
これが思い浮かんだわ


27: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2016/11/30(水) 18:11:03.54 ID:BJfzRbSp0

>>14
模範的なんj民


63: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2016/11/30(水) 18:15:25.13 ID:Cl89YDoj0

>>14


15: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2016/11/30(水) 18:09:54.76 ID:tMVWoQvsM

私は高学歴だぞ


18: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2016/11/30(水) 18:10:02.44 ID:Clhp15hl0

早く上がってこいよ俺の所まで


20: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2016/11/30(水) 18:10:15.73 ID:os+1xRDmM

これだけじゃ訳せんわ
前後の文脈が分かればいけるけど


22: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2016/11/30(水) 18:10:23.60 ID:qTbl0uw20

俺とお前では魂のステージが違う


24: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2016/11/30(水) 18:10:28.06 ID:jUiEUWaLp

俺は上!貴様は下だ!


28: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2016/11/30(水) 18:11:04.89 ID:WP5wobxvd

私はお前の父親だ


31: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2016/11/30(水) 18:11:24.85 ID:X7wmnJ0Fd

やったぜ


34: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2016/11/30(水) 18:11:56.71 ID:FZeHooQ9d

高きによって低きを視るは勢いすでに破竹


39: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2016/11/30(水) 18:12:31.73 ID:snEUPXLJa

形勢逆転だなって略した有能ニキがいたンゴ


40: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2016/11/30(水) 18:12:37.43 ID:os+1xRDmM

少なくとも言えるのはgroundをそのまま地面と訳してる奴らは高卒やろうなぁ
が暮れ的に意味の方に決まってるやん
まあその上で前後の文脈がわからないとコアMEANINGを捉えられんのやが


43: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2016/11/30(水) 18:13:19.28 ID:ZAq7UdfE0

>>40
いや地面的な意味で合ってるぞ


52: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2016/11/30(水) 18:14:04.78 ID:os+1xRDmM

>>43
なんやと思ったらおまえイッチやんけ
それくらいのことも分からずにスレ立てたんか…(呆れ)
で、君の答えは何なん?


67: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2016/11/30(水) 18:15:55.37 ID:ZAq7UdfE0

>>52
地の利を得たぞ!


74: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2016/11/30(水) 18:17:18.78 ID:os+1xRDmM

>>67
何かと思ったら結局なんかのアニメネタかよくっさ…


77: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2016/11/30(水) 18:18:03.97 ID:stmqxLgJ0

>>74
あっ陰キャだw


42: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2016/11/30(水) 18:13:00.86 ID:PPyM4rJr0

勝ったな(確信)


54: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2016/11/30(水) 18:14:09.62 ID:IS09S0K2a

泣くのはおよし


58: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2016/11/30(水) 18:14:48.71 ID:1xGSXyMR0

やたらと誤訳だとか妥当だとか言われてるけど
実際なんて訳ならいいんだよ


69: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2016/11/30(水) 18:16:31.25 ID:PCzDlNUF0

私は高次元存在である


75: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2016/11/30(水) 18:17:28.29 ID:pcq1htKi0

ややや ケッタイな


76: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2016/11/30(水) 18:17:59.17 ID:chBSBONR0

私は高いグラウンドを持っています


81: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2016/11/30(水) 18:18:54.36 ID:UXhgJsyq0

>>76
金持ち羨まC


101: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2016/11/30(水) 18:22:27.66 ID:tjKhrIdDp

馬謖「I have the high ground」


108: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2016/11/30(水) 18:23:41.72 ID:CdPjcBFM0

>>101
これは訳せるで
山頂に布陣せよ やな


127: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2016/11/30(水) 18:27:13.53 ID:Nb8Idp71a

結局地の利がベスト

対案でいい奴みたことない


「回転すし」を英語で言えますか?
会話もメールも 英語は3語で伝わります
中学レベルの英単語でネイティブとペラペラ話せる本!―CD付き

元スレ:http://tomcat.2ch.sc/test/read.cgi/livejupiter/1480496859/